LEXICAL SIMILARITIES AND DIFFERENCES IN THE MATHEMATICS, SCIENCE AND ENGLISH LANGUAGE TEXTBOOKS

  • Jayakaran Mukundan English Language Department, Academy of Language Studies, UITM, Melaka, Melaka, Malaysia
  • Sujatha Menon English Language Department, Academy of Language Studies, UITM Melaka, Melaka
Keywords: corpus, science, math, word class, keyword

Abstract

The teaching of Science and Math in English in Malaysia is an area of great concern to educators and students alike. This study looks, in particular, at the common word classes among keywords identified in the Science, Math and English language Form One textbooks used in Malaysia and the differences in language use identified in the Science and Math textbooks.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Ansary, H., & Babaii, E. (2003). A ‘Bell-Jar’ consensus-reached set of universal characteristics of ELT textbooks. In J. Mukundan (Ed.), Readings on ELT materials (pp. 69-83). Serdang: Universiti Putra Malaysia Press.

Bernhardt, E., Hirsch, G., Teemant, A., & Rodriguez-Munoz, M. (1996). Language diversity and science: Science for limited English proficiency students. Science Teacher, 63(2), 24-27.

Bondi, M. (2001). Small corpora and language variation: reflexivity across genres. In M. Ghadessy, A. Henry, & R. L. Roseberry (Eds.), Small corpus studies and ELT (pp. 135-174). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Co.

Carlson, C. (2000). Scientific literacy for all: Helping English language learners make sense of academic language. Science Teacher, 62(3), 48-52.

Cowan, J. R. (1974). Lexical and syntactic research for the design of EFL reading materials. TESOL Quarterly, 8(4), 389-399. [Crossref]

Flowerdew, L. (2003). A combined corpus and systemic-functional analysis of the problem-solution pattern in a student and professional corpus of technical writing. TESOL Quarterly, 37(3), 489-511. [Crossref]

Henry, A., & Roseberry, R. L. (2001). Using a small corpus to obtain data for teaching a genre. In M. Ghadessy, A. Henry, R. L. Roseberry (Eds.), Small corpus studies and ELT (pp. 93-113). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Co.

Holme, R. (2006). English for science or science for English: Designing content-based materials for language teaching. In J. Mukundan (Ed.), Readings on ELT materials (pp. 17-34). Serdang: Universiti Putra Malaysia Press.

Khisty, L. L. (1995). Making inequality: Issues of language and meanings in mathematic teaching with Hispanic students. In W.G. Secada, E. Fennema, & L.B. Adajian (Eds.), New directions for equality in mathematics education (pp. 279-297). New York, NY: Cambridge University Press.

Laplante, B. (1997). Teaching science to language minority students in elementary classrooms. NYSABE Journal, 12, 62-83.

Master, P. (1996). Systems in English grammar: An introduction for language teachers. New Jersey: Prentice Hall.

Mukundan, J. (2004). A composite framework for ESL textbook evaluation. Unpublished doctoral dissertation. Universiti Putra Malaysia, Serdang.

Nation, I. S. P. (2001). Learning vocabulary in another language. Cambridge: Cambridge University Press. [Crossref]

Nelson, M. (2000). A corpus based study of business English and business English teaching materials. Unpublished doctoral dissertation. University of Manchester, Manchester.

Pandian, A., & Ramiah, R. (2004). Mathematics and science in English: Teacher voice. The English Teacher, 33, 50-61.

Quirk, R., & Greenbaum, S. (1973). A university grammar of English. London: Longman.

Schmitt, N. (2000). Vocabulary in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.

Scott, M. (2001). Comparing corpora and identifying key words, collocations and frequency distributions through the WordSmith Tools suite of computer programs. In M. Ghadessy, A. Henry, & R. L. Roseberry, (Eds.), Small corpus studies and ELT (pp. 47-67). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Co.

Scott, M. (1996, 1997, 1999). WordSmith tools. Versions (1.0, 2.0, 3.0, 4.0). Oxford: Oxford University Press

Sinclair, J. M. (1991). Corpus, concordance and collocation. Oxford: Oxford University Press.

Thirumalai, M. S. (2003). Language in science. Electronic Journal of Language in Science, 3(1). Retrieved July 6, 2006, from http://www. languageinin-dia.com/jan2003/languageinscience.html on 6 July 2006

Thompson, D. R., & Rubenstein, R.N. (2000). Learning mathematics vocabulary: Potential pitfalls and instructional strategies. Mathematic Teacher, 93(7), 568-573

Tognini-Bonelli, E. (2001). Corpus linguistics at work. Philadelphia: John Benjamins

Trimble, L. (1985). English for science and technology: A discourse approach. New York, NY: Cambridge University Press.
Published
2008-01-25
How to Cite
Mukundan, J., & Menon, S. (2008). LEXICAL SIMILARITIES AND DIFFERENCES IN THE MATHEMATICS, SCIENCE AND ENGLISH LANGUAGE TEXTBOOKS. K@ta: A Biannual Publication on the Study of Languange and Literature, 9(2), 91-111. https://doi.org/https://doi.org/10.9744/kata.9.2.91-111
Section
Articles